Nova translateNova translate logoNova translate logoNova translate logoNova translate logoNova translate logo

Устни преводи

Предстои ви семинар, конференция или важни международни преговори? Ние ще ще осигурим превод в реално време на най-високо професионално ниво

В агенция Нова Транслейт вярваме, че правилната комуникация е ключът към всеки успех. За нас езикознанието е страст и към всеки проект за превод подхождаме задълбочено и с внимание.
За 5 години ние извършихме над 10 000 проекта и имаме повече от 2 50 клиента.Разполагаме с голям върешен екип от опитни професионалисти-преводачи, както и имаме изградена глобална мрежа от експерти и консултанти, които да ни съдействат, когато е в интерес на Вашия бизнес при опериране на външни пазари. Извършваме специализирани преводи за всякакви индустрии, което ни дава гъвкавост и широк поглед върху динамиката в бизнеса.Нова Транслейт е иновативна агенция за преводи и постоянно внедрява технологични новости при извършването на услугите. Считаме, че всеки бизнес трябва да внедрява успешни иновативни практики в своята работа, за да поддържа своята конкурентоспособност. Умелото съчетание на динамичен и адаптивен подход, в комбинация с модерни решения, ни изгражда като стратегически партньор, на който можете да се доверите във всяка ситуация.

Устният превод в реално време е най-сериозното предизвикателство за всеки професионален преводач. Динамиката на комуникация при устен превод налага високоскоростно вземане на адаптирани за ситуацията и контекста решения.

Дългогодишният професионален опит на Нова Транслейт е гаранция за качеството на устния превод. Ние сме имали разнообразни проекти с различна тематика, които във времето са изградили бързина и адаптивност в нашите експерт-преводачи. Нашите клиенти ни се доверяват при медицински, технологични и технически, юридически и други устни преводи, когато е особено важен професионализма на преводача.

Симултанен превод

Така нареченият симултанен превод е специфичен тип устен превод в реално време, който предполага работа в кабинка за преводача, както и подходящо техническо оборудване. Симултанният превод е подходящ за по-дълги комуникационни сесии и мероприятия, тъй като позволява смяна на преводачите на няколко часа, което е важно при непредвидено удължаване на разговорите.

При симултанния превод може да се използват няколко (най-често двама) преводачи. Ключовото при процеса е, че преводът е синхронизиран с думите на говорещия пред аудиторията. Тези специализирани услуги намират приложение във всеки отрасъл на икономиката, надскочил националните граници.

Симултанен превод се използва в редица случаи, включително:

  • Телевизионни предавания, излъчвани на живо;
  • Международни семинари и конференции;
  • Държавни, общински и областни мероприятия с международно участие;
  • Различни други събития, изискващи професионален подход при осигуряване на комуникацията.

Консекутивен превод

Консекутивни наричаме устни преводи, при които преводачите предават посланието, докато говорещият изчаква те да приключат и едва след това продължава. Това е един от най-масово използваните подходи при мероприятия с международен характер.

Консекутивният превод е доста популярен в редица ситуации, включително:

  • Бизнес срещи;
  • Търговски преговори;
  • Презентации;
  • Семинари и обучения;
  • Телефонна комуникация и др.

Търсите устни преводи на топ ниво и разумна цена? Консекутивни или симултанни, услугите на преводаческа агенция „Нова Транслейт“ ще отговорят на изискванията ви!

Нашите клиенти

Свържи се с Nova Translate

Get In Touch

Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.